Etymology of Homily

Ran across this while reading Bishop Sheen’s book World’s First Love.

Comes from the Greek word homilia which can mean “intercourse, companionship, company, conversation, association” and is used in New Testament Greek in 1 Corinthians 15:33.

Do not be deceived: Bad company ruins good morals.

St. Paul is quoting from a play called Thais (a woman of power around 330 BC) written by the Greek dramatist Menander. from The Didache Bible

See Caffeine for the Masses blog post for more information and the posts thoughts on why St. Paul used this line from the play.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Blog at WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: